Meetings & seminars

MEETINGS AND SEMINARS

A fascinating mixture of

time style and comfort

equipment awaits you.

Im Höerhof tagen / Meetings in the HÖERHOF

Tage, an denen die Ideen nur so sprühen und Nächte, in denen man gut schläft, damit auch der nächste Tag wieder ein guter wird – ja, das gibt’s (noch)!

Days when the ideas just spray and nights when you sleep well, so that the next day will be a good one again – yes, that (still) exist!

Auch für Tagungsgäste.

Also for meeting guests.

Wir meinen: das Leben ist viel zu kurz, um sich über langweilige und lieblose Tagungsorte zu ärgern. Im HÖERHOF tagt man gut und gerne. Wer zu uns in den Taunus kommt, hat mit Bedacht ausgewählt: Ein Städtchen wie aus dem Bilderbuch, ein Haus mit Geschichte und ein Team, das sich mit Umsicht und Herzenswärme um die Gäste kümmert.

We believe that life is much too short to get annoyed with boring and unloving conference venues. At HÖERHOF, the guests meet well and satisfied. Whoever comes to us in the Taunus region has made a careful choice: a picture-perfect town, a house with a history and a team that cares for its guests with prudence and warmth.

Unsere HÖERHOF-Tagungs-Pakete gelten ab 8 Teilnehmer

Our HÖERHOF conference packages are valid from 8 participants

Höerhof – Business

ohne Übernachtung / ohne Abendessen

without accommodation / without dinner

54,50€ (per person / day)

without accommodation / 3 – course dinner

89,00€ (per person / day)

with accommodation incl. breakfast / 3 – course dinner

187,00€ (per person / day)

  • Klimatisierter Konferenzraum inkl. Raummiete entsprechend der Teilnehmerzahl für bis zu 8 Stunden
  • Air-conditioned conference room including room rental according to the number of participants for up to 8 hours
  • Kostenfreie Nutzung des Internets/W-Lan
  • Free use of the Internet / WiFi
  • Unlimited Mineralwasser mit und ohne Sprudel im Tagungsraum
  • Unlimited mineral water with and without sparkling water in the conference room
  • Grundausstattung Tagungstechnik
    • 1 Konferenzblock und 1 Schreibgerät pro Person
    • 4 Einheiten von Konferenztechnik frei wählbar – Flipchart, Metaplanwand, Beamer, Leinwand
    • 1 HÖERHOF – Taunus – Apfel pro Person
  • Basic equipment
    • 1 conference pad und 1 pen per person
    • 4 units of conference technology – please chooseFlipchart, pin board projector, screen
    • 1 HÖERHOF – Taunus – apple per person

 

 

  • Pause vormittags mit Heißgetränken (Kaffee/Tee) und vitaler Überraschung¹
  • Morning break with hot drinks (coffee / tea) and a vital surprise¹
  • Leichtes 2 – Gang – Wahlmenü zum Mittag – Die Auswahl wird Ihnen zur ersten Pause gereicht und Sie können wählen im Hauptgang zwischen Fisch-, Fleisch- oder vegetarischer Variante! (Die Zusammenstellung erfolgt durch unseren Küchenchef und unterliegt saisonalen Gegebenheiten)
  • Light 2 – course menu for lunch – the selection is given to you for the first break and you can choose between fish, meat or vegetarian options in the main course! (The compilation is done by our chef and is subject to seasonal conditions)
  • Pause am Nachmittag mit Heißgetränken (Kaffee/Tee) und gebackener Überraschung²
  • Afternoon break with hot drinks (coffee / tea) and a baked surprise²

 

Verschiedene alkoholfreie Softgetränke stellen wir im Tagungsraum für sie bereit und berechnen diese mit 2,80 € pro 0,2l Flasche nach Verbrauch.

We provide various non-alcoholic soft drinks in the conference room and charge them at € 2.80 per 0.2l bottle upon consumption.

¹ Sie können wählen bei der vitalen Überraschung vormittags zwischen:

¹ For the vital surprise in the morning you can choose between:

  1. Fruchtspieß oder Obstsalat mit Quark / Fruit skewer or fruit salad with curd cheese
  2. Griechischer Joghurt mit Traube und Honig / Greek yogurt with grape and honey
  3. Birchermüsli im Glas / Bircher muesli in a glass
  4. Saisonaler frischer Frucht – Smoothie / Seasonal fresh fruit smoothie

² Sie können wählen bei der vitalen Überraschung nachmittags zwischen:

² For the vital surprise in the afternoon you can choose between:

  1. Hausgemachter saisonaler Kuchen / Homemade seasonal cake
  2. Variation von süßem Blätterteiggebäck / Variation of sweet puff pastries
  3. Mini Berliner / Mini Berliner
  4. Quarkbällchen / Quark balls

Höerhof – De Luxe

without accommodation / without dinner

78,50€ (per person / day)

without accommodation / 3-course gourmet dinner including amuse bouche before and petit four after the menu

127,00€ (per person / day)

mit Übernachtung inkl. Frühstück / Gourmet – Abendessen inkl. Amuse Bouche vor und Petit Four nach dem Menü

with accommodation incl. breakfast / gourmet dinner incl. amuse bouche ans petit four after the menu

225,00€ (per person / day)

  • Klimatisierter Konferenzraum inkl. Raummiete entsprechend der Teilnehmerzahl für bis zu 8 Stunden
  • Air-conditioned conference room including room rental according to the number of participants for up to 8 hours
  • Kostenfreie Nutzung des Internets/W-Lan
  • Free use of the Internet / WiFi
  • Unlimited Mineralwasser mit und ohne Sprudel im Tagungsraum
  • Unlimited mineral water with and without sparkling water in the conference room
  • Basic equipment
    • 1 conference pad und 1 pen per person
    • 4 units of conference technology – please chooseFlipchart, pin board projector, screen
    • 1 HÖERHOF – Taunus – apple per person
  • Pause vormittags mit Heißgetränken aus der WMF Kaffeemaschine (verschiedene Teesorten, Kaffee, Cappuccino, Latte Macchiato mit Auswahl von 2 Gourmet Überraschungen¹
  • Morning break with hot drinks from the WMF coffee machine (various types of tea, coffee, cappuccino, latte macchiato with a choice of 2 gourmet surprises¹
  • Unlimited alkoholfreie Softgetränke 0,2l im Tagungsraum 
  • Unlimited non-alcoholic soft drinks 0.2l in the conference room
  • Leichtes 2 – Gang – Wahlmenü zum Mittag inkl. alkoholfreier Softgetränke sowie einem Heißgetränk ihrer Wahl – Die Auswahl des Mittagessens wird Ihnen zur ersten Pause gereicht und Sie können wählen im Hauptgang zwischen Fisch-, Fleisch- oder vegetarischer Variante! (Die Zusammenstellung erfolgt durch unseren Küchenchef und unterliegt saisonalen Gegebenheiten)
  • Light 2-course menu for lunch including non-alcoholic soft drinks and a hot drink of your choice – the choice of lunch is sufficient for the first break and you can choose between fish, meat or vegetarian in the main course! (The compilation is done by our chef and is subject to seasonal conditions) 
  • Pause nachmittags mit Heißgetränken aus der WMF Kaffeemaschine (verschiedene Teesorten, Kaffee, Cappuccino, Latte Macchiato mit Auswahl von 2 Gourmet Überraschungen²
  • Afternoon break with hot drinks from the WMF coffee machine (various types of tea, coffee, cappuccino, latte macchiato with a choice of 2 gourmet surprises²

¹ Sie können wählen bei der Gourmet – Überraschung vormittags zwischen:

¹ For your gourmet surprise in the morning you can choose between:

  1. Exotischer Fruchtsalat aus der Melone / Exotical fruit salat out of melon
  2. Obstplatte mit Trauben und Mango / Fruit platter with grapes and mango
  3. Waldbeeren mit Joghurt und Hafer im Weckglas / Wild berries with yoghurt and oats in a glass jar
  4. Saisonaler frischer Frucht Smoothie mit Ananas – Schiffchen / Seasonal fresh fruit smoothie with pineapple boat

² Sie können wählen bei der Gourmet – Überraschung nachmittags zwischen:

² For your gourmet surprise in the afternoon you can choose between:

  1. Hausgemachte belgische Waffeln mit Puderzucker / Homemade Belgian waffles with icing sugar
  2. Schokoladenbrownie mit Walnuss / Chocolate brownie with walnuts
  3. Süßer oder herzhafter gefüllter hausgemachter Crêpe / Sweet or savory filled homemade crepe
  4. Mini Quiches mit Lauch und Käse / Mini quiches with leek and cheese

The HÖERHOF – conference incentives

Teamevents im “HÖERHOF Idstein” verbinden!

Team events in the “HÖERHOF Idstein” connect!

Spannende, gemeinsame Erlebnisse machen Spaß, motivieren und verbinden!Exciting, joined experiences are fun, motivate and connect!

Begeistern Sie Ihre Mitarbeiter oder Kunden mit einem Outdoor- oder Indoor Teamevent.

Inspire your employees or customers with an outdoor or indoor team event.

Im Mittelpunkt stehen bei unseren Programmen Teamarbeit, Kreativität, Spielspaß, das Erlebis in der Natur oder aber auch der spannende Wettbewerb. Bei den unsterschiedlichen Aktionen können die Teilnehmer ihre besonderen Fähigkeiten einbringen und sich gegenseitig ergänzen und unterstützen.

Our programs focus on teamwork, creativity, fun, experiencing nature or exciting competition. In the various actions, the participants can contribute their special skills and complement and support each other.

Ob Köpfchen oder Geschicklichkeit – gemeinsam zeigt das Team seine Stärke!

Whether brains or skills – together the team shows its strength!

Kulinarische HÖERHOF – Incentives

Culinary HÖERHOF incentives

HÖERHOF Incentives rund ums Teambuilding

HÖERHOF incentives for team building

HÖERHOF Incentives für Indoor und Outdoor – Events

MANSARDE

Die Mansarde ist ein klimatisierter Tagungsraum für bis zu 50 Personen

Preis entfällt bei Buchung eines HÖERHOF-Tagungs-Pakets

300,00€ < 50 Personen

Kinobestuhlung, max. 50 Personen

Parlamentarisch, max. 18 Personen

Stuhlkreis, max. 18 Personen

U-Form, max. 28 Personen

Blockform, max. 26 Personen

T-Form, max. 28 Personen

Hochzeitstafel, max. 26 Personen

Tafeln, max. 34 Personen

Oranier und Nassauer

NASSAUER

Der Nassauer ist ein klimatisierter Tagungsraum für bis zu 24 Personen.

 

Preis entfällt bei Buchung eines HÖERHOF-Tagungs-Pakets

250,00€ < 20 Personen

ORANIER

Der Oranier ist ein klimatisierter Tagsraum für bis zu 16 Personen.

 

Preis entfällt bei Buchung eines HÖERHOF-Tagungs-Pakets

150,00€ < 14 Personen

Tafelvariante I, max. 18 Personen

Tafelvariante II, max. 20 Personen

Tafelvariante III, max. 25 Personen

Tafelvariante IV, max. 26 Personen

Oranier und Nassauer

Hofstube

Ein Tagungsraum für den kleinen Kreis.

Die Hofstube kann für bis zu 8 Personen eingedeckt werden.

Preis entfällt bei Buchung eines HÖERHOF-Tagungs-Pakets

100,00€ < 8 Personen

Weinrebengarten

Unser Weinrebengarten, lockere ungezwungene Atmosphäre mit Biertischen und Bierbänken und Spezialitäten direkt von unserem HÖERHOF – Grill. Sie können entscheiden, ob Sie sich selbst aus unserer Gartenlaube heraus versorgen oder lieber bedient werden möchten. So wird Ihre Gartenparty zur Feier ohne mühselige Vorbereitungen oder Aufräumen – und mit garantiert zufriedenen Gästen.

Höerkeller

Das urige Gewölbe gibt Feiern eine ganz spezielle Atmosphäre, wozu die direkt in den HÖERkeller integrierte Bar Ihren Teil beiträgt. Ausgelassene Stimmung und eine Feier bis in die Abendstunden sind im HÖERkeller herzlich willkommen…

Der HÖERkeller kann für bis zu 40 Personen eingedeckt werden. Gerne dekorieren und bestuhlen und wir ganz nach Ihren Wünschen und Vorstellungen.

Preis entfällt bei Buchung eines HÖERHOF-Tagungs-Pakets

200,00€ < 20 Personen

HÖERHOF – Tagungsbausteine

HÖERHOF – conference modules

Small business lunch
2 course

25,00 € / per person

Business dinner
3 course

34,50 € / per person

Large Business Lunch
3 course

29,50 € / per person

Gourmet menu
3 course

48,50 € / per person

Exclusive gourmet menu
4 course

54,50 € / per person

Single room
incl. breakfast

98,00 € / per person

Double room
incl. breakfast

63,00 € / per person

Coffee  and tea break
with a fruity or baked surprise

8,00 € / per person

Various soft drinks in the room

2,80 € / 0,2l bottle

Additional conference technology

TV / DVD / Video

50,00 € / piece

Moderator’s case

25,00 € / piece

Video camera

50,00 € / piece

Microphone and amplifier

25,00 € / piece

Conference telephone

25,00 € / piece

Pin board or flipchart

25,00 € / piece

Do you need more space?

Do you have an individual request or do you need help with planning?

Contact us and we will help you to experience an unforgettable day at the Höerhof.